Page 36 - TBN-2017-1
P. 36

  In addition, he stressed that the OEMs had warned that the maxi- mum an engine could accept was B7 and they needed more data and studies on B10. The OEMs also stated that their engine warranty did not cover vehicles that ran on B10.
B7 refers to a blend of 7 per cent palm methyl ester (PME) and 93 per cent die- sel, while B10 is a blend of 10 per cent PME and 90 per cent petroleum diesel.
“Biodiesel releases more nitrogen dioxide that is not only harmful to the environ- ment but also humans,” Tan added.
AMH President Nazari Akhbar said the impact of B10 on the trucks would not be seen immediately but 3 to 4 years down the road when one would notice the higher maintenance costs. He also revealed that the Association only had a meeting with the Malaysian Palm Oil Board once in June. Though it was told that there would be another meeting for further discussions, there had been no news since then.
The association members represent 70 per cent of hauliers in the country who own some 13,000 trucks.
Also present at the press conference were truck manufacturers Scania, MAN and Volvo, who were supporting the associations’ call for the government to conduct more studies on B10 before rolling it out to the market.
他强调说,商用车原设备制造商已提出警 告说,B7生物柴油已经是一台引擎能够接 纳的最大限度,他们需要更多有关的B10 的数据和研究。商用车原设备制造商也表 示,他们的引擎保修不包括采用B10生物柴 油的车子。
B7混合了7%的棕油甲酯(PME)和93%的 柴油,而B10则是10%的棕油甲酯和90%的 柴油。
“生物柴油释放更多的二氧化碳,对环境 和人类 都有害。”他补充说。
马来西亚运输公会纳扎里(Nazari Akh- bar)说,B10 对卡车的影响不会马上就能 察觉到,然而3至4年下来就可从较高的维 修费用里看出端倪。他也透露说,该公会 只是在去年6月间与马来西亚棕油局开过一 次会。虽然当时马来西亚棕油局曾说过会 再召开另一次会议深入讨论这个问题,但 之后却没了下文。
马来西亚运输公会的会员代表着我国70%的 运输业者,拥有大约13,000 辆卡车。
出席该记者会的还包括卡车制造商如斯堪 尼亚、曼及富豪,他们支持两家公会要求 政府在推出B10之前,对该生物柴油做进一 步研究的呼吁。
    Dongfeng Malaysia to Host 5th Annual Golf Tournament
Dongfeng Commer- cial Vehicle (Ma- laysia) Sdn Bhd (DFCV) would conduct its annual Dongfeng Golf Challenge at the Sultan Abdul Aziz Shah Golf and Country Club (formally known as Kelab Golf Sul- tan Abdul Aziz Shah) in Shah Alam.
Running for the fifth con-
secutive year, DFCV
would invite more than 50
participants comprising the company’s customers, dealers and other business associates.
“The Dongfeng Golf Challenge was initiated in 2013 mainly to bring all our customers, dealers, business associates and other acquaintances together and to fortify relationships with one another,” stated Lim Kin Chze, Business Development Manager of DFCV.
“The response we received from our stakeholders over the past years was overwhelming year by year. We are planning to make it a bigger event at this new venue in May 2017,” added Lim.
大马东风主办
第五届高尔夫球
挑战赛
 亚南Sultan Abdul Aziz Shah 东风高尔夫乡村俱乐部(前 身为Kelab Golf Sultan Ab- dul Aziz Shah)主办一年一 度的高尔夫球挑战赛。
该公司将邀请超过50名嘉宾参与,包括公司的客户、代 理及其他商业联盟伙伴参加迄今已经是第五届的高球挑 战赛。
“2013年我们开办了第一届的东风高尔夫球挑战赛,旨 在巩固我们与客户、代理、商业联盟及朋友的感情。” 东风商用车(马来西亚)业务发展经理Lim Kin Chze 表示。
“我们每一年主办的高尔夫球挑战赛都取得热烈的反应。 我们希望2017年5月间于新地点主办的高尔夫球挑战赛的规 模能够比过去更大。”
(DFCV)将于沙 东
风商用车(马来 西亚)有限公司
 34 truck & bus news 2017/1





































































   34   35   36   37   38